Легальність і захист данихLegality & data protectionЛегальность и защита данныхLegalność i ochrona danych

Як ми працюємо в межах закону How we work within the law Как мы работаем в рамках закона Jak działamy w granicach prawa

Argus збирає інформацію лише з відкритих і легально доступних джерел: державні реєстри, судові бази, санкційні списки, публічні витоки даних, супутникові знімки, вебархіви. Ми не зламуємо, не стежимо фізично, не видаємо себе за посадовців. Argus gathers information only from open and legally accessible sources: state registries, court databases, sanctions lists, public data leaks, satellite imagery, web archives. We do not hack, do not run physical surveillance, do not impersonate officials. Argus собирает информацию только из открытых и легально доступных источников: государственные реестры, судебные базы, санкционные списки, публичные утечки данных, спутниковые снимки, вебархивы. Мы не взламываем, не ведём физическую слежку, не выдаём себя за должностных лиц. Argus pozyskuje informacje wyłącznie ze źródeł otwartych i legalnie dostępnych: rejestry państwowe, bazy sądowe, listy sankcyjne, publiczne wycieki danych, zdjęcia satelitarne, archiwa sieciowe. Nie włamujemy się, nie prowadzimy obserwacji fizycznej, nie podszywamy się pod urzędników.

Дані обробляємо за вимогами GDPR і українського закону про захист персональних даних: тільки те, що потрібно для справи, з обмеженим строком зберігання. We process data under GDPR and Ukrainian personal-data law: only what the case requires, with a limited retention period. Данные обрабатываем по требованиям GDPR и украинского закона о защите персональных данных: только то, что нужно для дела, с ограниченным сроком хранения. Dane przetwarzamy zgodnie z RODO oraz ukraińską ustawą o ochronie danych osobowych: tylko to, co jest potrzebne do sprawy, z ograniczonym okresem przechowywania.

Важливо: Argus надає факти й аналітику, а не юридичну консультацію. Правовий висновок і рішення приймає ваш юрист. Допустимість доказів у конкретній справі визначає суд. Important: Argus provides facts and analysis, not legal advice. The legal conclusion and decision are made by your lawyer. Admissibility of evidence in a specific case is determined by the court. Важно: Argus предоставляет факты и аналитику, а не юридическую консультацию. Правовой вывод и решение принимает ваш юрист. Допустимость доказательств в конкретном деле определяет суд. Ważne: Argus dostarcza fakty i analitykę, a nie poradę prawną. Wniosek prawny i decyzję podejmuje Twój prawnik. O dopuszczalności dowodów w konkretnej sprawie rozstrzyga sąd.

01 · Легальність методівLegality of methodsЛегальность методовLegalność metod

Що ми робимо і чого ніколи не робимо What we do and what we never do Что мы делаем и чего никогда не делаем Co robimy, a czego nigdy nie robimy

У відкритих джерелах достатньо матеріалу, щоб дати юристу повну картину. Тіньові методи дають коротку перевагу і довгий ризик — суд відхиляє такий доказ, репутація фірми страждає, відповідальність переходить на сторону, що його замовила. Open sources hold enough material to give a lawyer the full picture. Shady methods offer a short edge and a long risk — the court rejects such evidence, the firm's reputation suffers, liability falls on the party that commissioned it. В открытых источниках достаточно материала, чтобы дать юристу полную картину. Теневые методы дают короткое преимущество и долгий риск — суд отклоняет такое доказательство, репутация фирмы страдает, ответственность переходит на сторону, которая его заказала. Otwarte źródła zawierają wystarczająco materiału, by dać prawnikowi pełny obraz sytuacji. Metody szare dają krótką przewagę i długie ryzyko — sąd odrzuca taki dowód, reputacja firmy cierpi, odpowiedzialność spada na stronę, która zlecenie złożyła.

РобимоWe doДелаемRobimy
  • Державні реєстри. ЄДР, ДРРП, реєстри транспорту, судові реєстри, реєстри боржників, Prozorro. State registries. Corporate registry, real-estate registry, vehicle records, court registries, debtor lists, Prozorro. Государственные реестры. ЕГРПОУ, ГРРП, реестры транспорта, судебные реестры, реестры должников, Prozorro. Rejestry państwowe. Rejestr firm, rejestr nieruchomości, ewidencja pojazdów, rejestry sądowe, listy dłużników, Prozorro.
  • Санкційні списки. OFAC, EU, UN, UK, РНБО. Sanctions lists. OFAC, EU, UN, UK, Ukraine NSDC. Санкционные списки. OFAC, EU, UN, UK, СНБО Украины. Listy sankcyjne. OFAC, UE, ONZ, UK, RBNiO Ukrainy.
  • Публічні витоки даних. Лише ті, що вже стали публічно доступними і не отримані Argus безпосередньо від атаки. Public data leaks. Only those already publicly available and not obtained by Argus directly from an attack. Публичные утечки данных. Только те, что уже стали публично доступными и не получены Argus напрямую от атаки. Publiczne wycieki danych. Wyłącznie te, które są już publicznie dostępne i nie zostały pozyskane przez Argus bezpośrednio z ataku.
  • Супутникові знімки і вебархіви. Комерційні провайдери знімків, Wayback Machine, кеші пошукових систем. Satellite imagery and web archives. Commercial imagery providers, Wayback Machine, search-engine caches. Спутниковые снимки и вебархивы. Коммерческие провайдеры снимков, Wayback Machine, кеши поисковых систем. Zdjęcia satelitarne i archiwa sieciowe. Komercyjni dostawcy zdjęć, Wayback Machine, pamięci podręczne wyszukiwarek.
  • Відкриті профілі й публікації. Сайти, соцмережі без обходу налаштувань приватності, ЗМІ, корпоративні розкриття. Open profiles and publications. Websites, social media without bypassing privacy settings, media, corporate disclosures. Открытые профили и публикации. Сайты, соцсети без обхода настроек приватности, СМИ, корпоративные раскрытия. Otwarte profile i publikacje. Strony, media społecznościowe bez obchodzenia ustawień prywatności, media, ujawnienia korporacyjne.
  • Зйомка з міткою часу. Скрін-захоплення з фіксацією дати, URL і хеша — для долучення до справи. Timestamped capture. Screenshots with date, URL and hash fixed — ready for the case file. Захват с меткой времени. Скрин-захваты с фиксацией даты, URL и хеша — для приобщения к делу. Zrzuty z datownikiem. Z fiksacją daty, URL i hasha — pod akta sprawy.
Не робимо ніколиWe never doНе делаем никогдаNigdy nie robimy
  • Не зламуємо акаунти, поштові скриньки, бази, корпоративні системи. Не купуємо доступи до них. No hacking of accounts, mailboxes, databases, corporate systems. No buying access to any of those. Не взламываем аккаунты, почтовые ящики, базы, корпоративные системы. Не покупаем доступы к ним. Nie włamujemy się na konta, skrzynki, bazy, systemy korporacyjne. Nie kupujemy dostępów.
  • Не стежимо фізично. Без зовнішнього спостереження, прихованої зйомки, відстеження пересувань, прослуховування. No physical surveillance. No tailing, no covert filming, no movement tracking, no wiretaps. Не ведём физическую слежку. Без наружного наблюдения, скрытой съёмки, отслеживания перемещений, прослушивания. Nie prowadzimy obserwacji fizycznej. Bez śledzenia, ukrytych zdjęć, lokalizacji, podsłuchu.
  • Не видаємо себе за посадовців, працівників банків, держорганів, журналістів державних видань або клієнтів обʼєкта. No impersonation of officials, bank staff, state bodies, state-media journalists, or the target's clients. Не выдаём себя за должностных лиц, сотрудников банков, госорганов, журналистов государственных изданий или клиентов объекта. Nie podszywamy się pod urzędników, pracowników banków, organów państwowych, dziennikarzy mediów publicznych ani klientów obiektu.
  • Не платимо за «пробив», доступ до закритих реєстрів, інсайдерські виписки з банків чи операторів звʼязку. No payments for "lookups", access to closed registries, insider extracts from banks or telecom operators. Не платим за «пробив», доступ к закрытым реестрам, инсайдерские выписки из банков или операторов связи. Nie płacimy za „pobicia", dostęp do zamkniętych rejestrów, wyciągi insiderskie z banków ani operatorów telekomunikacyjnych.
  • Не сприяємо переслідуванню журналістів, активістів, заявників, свідків, ВПО та інших захищених категорій. No support for harassment of journalists, activists, whistleblowers, witnesses, IDPs, and other protected groups. Не содействуем преследованию журналистов, активистов, заявителей, свидетелей, ВПЛ и других защищённых категорий. Nie wspieramy nękania dziennikarzy, aktywistów, sygnalistów, świadków, osób wewnętrznie przesiedlonych ani innych grup chronionych.
  • Не беремося за роботу, мета якої — обхід санкцій, відмивання, або наперед недоброчесна. No engagement with work whose goal is sanctions evasion, laundering, or any plainly bad-faith purpose. Не беремся за работу, цель которой — обход санкций, отмывание или заведомо недобросовестная. Nie podejmujemy się pracy, której celem jest obejście sankcji, pranie pieniędzy lub zlecenie wyraźnie w złej wierze.
02 · Захист данихData protectionЗащита данныхOchrona danych

GDPR і українське законодавство — практика, а не декларація GDPR and Ukrainian law — practice, not a declaration GDPR и украинское законодательство — практика, а не декларация RODO i prawo ukraińskie — praktyka, nie deklaracja

Персональні дані з відкритих джерел залишаються персональними даними. Тому ми працюємо так, як вимагають GDPR і Закон України «Про захист персональних даних»: визначена правова підстава, мінімізація обсягу, чіткий строк зберігання, повага до прав субʼєкта даних. Personal data taken from open sources is still personal data. So we operate the way the GDPR and Ukraine's Personal Data Protection Law require: defined legal basis, minimisation, clear retention period, respect for data-subject rights. Персональные данные из открытых источников остаются персональными данными. Поэтому мы работаем так, как требуют GDPR и Закон Украины «О защите персональных данных»: определённое правовое основание, минимизация объёма, чёткий срок хранения, уважение к правам субъекта данных. Dane osobowe ze źródeł otwartych pozostają danymi osobowymi. Dlatego pracujemy tak, jak wymagają tego RODO i ukraińska ustawa o ochronie danych osobowych: określona podstawa prawna, minimalizacja, jasny okres przechowywania, poszanowanie praw osoby, której dane dotyczą.

A · Правова підставаLegal basisПравовое основаниеPodstawa prawna
Легітимний інтерес клієнта — і його перевірка балансом Client's legitimate interest — weighed in a balancing test Легитимный интерес клиента — со взвешиванием баланса Prawnie uzasadniony interes klienta — wraz z testem równowagi

Стаття 6(1)(f) GDPR. Перш ніж зайти в кейс, ми оцінюємо: чи правомірна мета, чи відповідає обʼєм даних задачі, чи не порушує обробка очікувань субʼєкта. Якщо баланс не сходиться — кейс не беремо. Article 6(1)(f) GDPR. Before we step into a case, we assess whether the purpose is lawful, whether the data scope matches the task, whether processing would override the subject's reasonable expectations. If the balance does not hold, we decline the engagement. Статья 6(1)(f) GDPR. Прежде чем зайти в кейс, мы оцениваем: правомерна ли цель, соответствует ли объём данных задаче, не нарушает ли обработка ожиданий субъекта. Если баланс не сходится — кейс не берём. Art. 6 ust. 1 lit. f RODO. Zanim wejdziemy w sprawę, oceniamy: czy cel jest zgodny z prawem, czy zakres danych odpowiada zadaniu, czy przetwarzanie nie narusza rozsądnych oczekiwań osoby. Jeśli równowaga się nie zgadza — odmawiamy zlecenia.

B · МінімізаціяMinimisationМинимизацияMinimalizacja
Тільки те, що потрібно для справи Only what the case requires Только то, что нужно для дела Tylko to, co potrzebne do sprawy

Не складаємо «портрет на запас». Якщо запит — про корпоративні звʼязки контрагента, ми не збираємо медичних чи родинних даних. Якщо запит — про активи, ми не лізємо у приватне життя без правової підстави. We don't build "profiles in reserve". If the request is about a counterparty's corporate links, we do not collect medical or family data. If the request is about assets, we do not pry into private life without a legal basis. Не составляем «портрет про запас». Если запрос — о корпоративных связях контрагента, мы не собираем медицинских или семейных данных. Если запрос — об активах, мы не лезем в частную жизнь без правового основания. Nie tworzymy „profili na zapas". Jeśli zlecenie dotyczy powiązań korporacyjnych kontrahenta, nie zbieramy danych medycznych ani rodzinnych. Jeśli dotyczy aktywów, nie wchodzimy w życie prywatne bez podstawy prawnej.

C · Строки зберіганняRetentionСроки храненияOkresy przechowywania
Робочі файли — до 90 днів. Звіт — у клієнта. Working files — up to 90 days. The report stays with the client. Рабочие файлы — до 90 дней. Отчёт — у клиента. Pliki robocze — do 90 dni. Raport pozostaje u klienta.

Чернеткові дані, пошукові логи, проміжні артефакти видаляємо протягом 90 днів після здачі звіту. Готовий звіт лишається у клієнта; копію в нас тримаємо тільки якщо це передбачено договором. Draft data, search logs, interim artefacts are deleted within 90 days after delivery. The final report stays with the client; we keep a copy only if the contract calls for it. Черновые данные, поисковые логи, промежуточные артефакты удаляем в течение 90 дней после сдачи отчёта. Готовый отчёт остаётся у клиента; копию у нас держим только если это предусмотрено договором. Dane robocze, logi wyszukiwania, artefakty pośrednie usuwamy w ciągu 90 dni od przekazania raportu. Gotowy raport pozostaje u klienta; kopię przechowujemy tylko wtedy, gdy przewiduje to umowa.

D · Права субʼєкта данихData-subject rightsПрава субъекта данныхPrawa osoby, której dane dotyczą
Доступ, виправлення, видалення, заперечення Access, rectification, erasure, objection Доступ, исправление, удаление, возражение Dostęp, sprostowanie, usunięcie, sprzeciw

Якщо вас згадано у звіті Argus, ви маєте право знати про факт обробки, отримати копію, вимагати виправлення помилки чи видалення (з урахуванням обмежень, передбачених GDPR/законом). Звертайтесь на [email protected]. If you are mentioned in an Argus report, you have the right to know that processing took place, get a copy, request correction of errors or erasure (subject to limits set by GDPR/local law). Contact [email protected]. Если вы упомянуты в отчёте Argus, у вас есть право знать о факте обработки, получить копию, потребовать исправления ошибки или удаления (с учётом ограничений, предусмотренных GDPR/законом). Пишите на [email protected]. Jeśli Twoje dane pojawiły się w raporcie Argus, masz prawo wiedzieć o fakcie przetwarzania, otrzymać kopię, żądać sprostowania błędu lub usunięcia (z uwzględnieniem ograniczeń RODO i prawa krajowego). Pisz na [email protected].

03 · Межі сервісуScope & limitsГраницы сервисаGranice usługi

Argus — не приватний детектив і не юридична фірма Argus is not a private detective agency or a law firm Argus — не частный детектив и не юридическая фирма Argus to nie agencja detektywistyczna ani kancelaria prawna

Розвідка з відкритих джерел і приватна детективна діяльність — це різні режими в законодавстві України. Argus працює як аналітичний сервіс. Ми не маємо ліцензії на приватну детективну діяльність і не виконуємо її функцій — не ведемо зовнішнє спостереження, не розшукуємо людей за заявою, не збираємо доказів через приватний оперативний пошук. Open-source intelligence and licensed private detective work are different legal regimes in Ukraine. Argus operates as an analytical service. We do not hold a private detective licence and do not perform its functions — no surveillance, no missing-person search on private petition, no evidence gathered through private operative work. Разведка из открытых источников и частная детективная деятельность — это разные режимы в законодательстве Украины. Argus работает как аналитический сервис. Лицензии на частную детективную деятельность у нас нет, и её функций мы не выполняем — не ведём наружное наблюдение, не разыскиваем людей по заявлению, не собираем доказательства через частный оперативный поиск. Wywiad ze źródeł otwartych i licencjonowana działalność detektywistyczna to różne reżimy w prawie ukraińskim. Argus działa jako serwis analityczny. Nie posiadamy licencji detektywa i nie wykonujemy jego funkcji — bez obserwacji, bez poszukiwania osób na zlecenie prywatne, bez dowodów zbieranych w prywatnej pracy operacyjnej.

Чим ми не єWhat we are notЧем мы не являемсяCzym nie jesteśmy
  • Не приватний детектив (немає ліцензії, не ведемо стеження, не розшукуємо людей).Not a private detective (no licence, no surveillance, no missing-person search).Не частный детектив (нет лицензии, не ведём слежку, не разыскиваем людей).Nie jesteśmy detektywem (brak licencji, brak obserwacji, brak poszukiwań osób).
  • Не юридична фірма (не подаємо позови, не представляємо в суді, не складаємо процесуальні документи).Not a law firm (we do not file lawsuits, do not represent in court, do not draft procedural documents).Не юридическая фирма (не подаём иски, не представляем в суде, не составляем процессуальные документы).Nie jesteśmy kancelarią (nie składamy pozwów, nie reprezentujemy w sądzie, nie sporządzamy pism procesowych).
  • Не банк/фінмоніторинг (наш звіт не замінює внутрішнього compliance-рішення інституції).Not a bank/financial monitor (our report does not replace an institution's internal compliance decision).Не банк/финмониторинг (наш отчёт не заменяет внутреннее compliance-решение учреждения).Nie jesteśmy bankiem ani jednostką ds. AML (raport nie zastępuje wewnętrznej decyzji compliance instytucji).
  • Не оперативний орган (нічого з нашого матеріалу автоматично не стає доказом у кримінальному процесі — це визначає слідство і суд).Not a law-enforcement body (nothing in our material automatically becomes evidence in a criminal case — that is for the investigation and the court).Не оперативный орган (ничто из нашего материала автоматически не становится доказательством в уголовном процессе — это определяет следствие и суд).Nie jesteśmy organem ścigania (nic z naszego materiału automatycznie nie staje się dowodem w postępowaniu karnym — o tym decyduje śledczy i sąd).
Чим ми єWhat we areЧем мы являемсяCzym jesteśmy
  • Аналітичним сервісом, що збирає і структурує інформацію з відкритих джерел.An analytical service that collects and structures information from open sources.Аналитическим сервисом, который собирает и структурирует информацию из открытых источников.Serwisem analitycznym, który zbiera i porządkuje informacje ze źródeł otwartych.
  • Постачальником фактологічної бази для рішення, яке приймає клієнт або його юрист.A supplier of a factual base for a decision the client or the client's lawyer will make.Поставщиком фактологической базы для решения, которое принимает клиент или его юрист.Dostawcą bazy faktograficznej pod decyzję, którą podejmie klient lub jego prawnik.
  • Виконавцем зі своїм описаним методом (Intelligence Cycle, Argus Score, фіксований формат звіту).An executor with a documented method (Intelligence Cycle, Argus Score, a fixed report format).Исполнителем со своим описанным методом (Intelligence Cycle, Argus Score, фиксированный формат отчёта).Wykonawcą z opisaną metodyką (Intelligence Cycle, Argus Score, ustalony format raportu).
04 · Engagement letter, conflict check, firewallEngagement letter, conflict check, firewallEngagement letter, conflict check, firewallEngagement letter, conflict check, firewall

На вході у проєкт ми фіксуємо чотири речі At the start of a project we fix four things На входе в проект мы фиксируем четыре вещи Na wejściu w projekt utrwalamy cztery rzeczy

01 · Engagement letter
Письмова угода — обʼєкт, мета, обсяг, дедлайн, конфіденційність Written agreement — subject, purpose, scope, deadline, confidentiality Письменное соглашение — объект, цель, объём, дедлайн, конфиденциальность Pisemna umowa — przedmiot, cel, zakres, termin, poufność

Жодного «по дзвінку». Перед стартом — лист-угода з описом обʼєкта перевірки, мети клієнта, обсягу робіт, термінів, формату звіту, конфіденційності, обмежень. No "on a phone call" starts. Before we begin — a letter of engagement covering the subject of the check, the client's purpose, scope of work, deadlines, report format, confidentiality, limitations. Никаких «по звонку». Перед стартом — письмо-соглашение с описанием объекта проверки, цели клиента, объёма работ, сроков, формата отчёта, конфиденциальности, ограничений. Żadnego startu „na telefon". Przed rozpoczęciem — list potwierdzający zlecenie: przedmiot weryfikacji, cel klienta, zakres prac, terminy, format raportu, poufność, ograniczenia.

02 · Client warranty
Гарантія клієнта про законну мету Client warranty on a lawful purpose Гарантия клиента о законной цели Oświadczenie klienta o zgodnym z prawem celu

Клієнт письмово підтверджує: мета звіту — захист власних прав чи інтересів (укладення договору, судовий процес, стягнення, compliance), а не переслідування, шантаж, конкурентне нанесення шкоди чи інша протиправна дія. The client confirms in writing that the report's purpose is the protection of their own rights or interests (contracting, litigation, enforcement, compliance) — not harassment, blackmail, competitive harm, or any other unlawful action. Клиент письменно подтверждает: цель отчёта — защита собственных прав или интересов (заключение договора, судебный процесс, взыскание, compliance), а не преследование, шантаж, конкурентное нанесение вреда или иное противоправное действие. Klient potwierdza pisemnie, że celem raportu jest ochrona własnych praw lub interesów (zawarcie umowy, proces sądowy, egzekucja, compliance), a nie nękanie, szantaż, szkoda konkurencyjna ani inne działanie bezprawne.

03 · Conflict check
Перевірка конфлікту інтересів — перед стартом Conflict-of-interest check — before we start Проверка конфликта интересов — перед стартом Sprawdzenie konfliktu interesów — przed startem

До прийняття замовлення звіряємо обʼєкт зі списком наявних і колишніх клієнтів. Якщо обʼєкт — наш чинний клієнт або був ним недавно, відмовляємось від замовлення. Якщо є дотичний конфлікт — повідомляємо клієнту до початку. Before accepting a job, we cross-check the subject against current and former clients. If the subject is a current client or has been one recently, we decline. If there is an adjacent conflict, we disclose it before we begin. До принятия заказа сверяем объект со списком текущих и прежних клиентов. Если объект — наш действующий клиент или был им недавно, отказываемся от заказа. Если есть смежный конфликт — сообщаем клиенту до старта. Przed przyjęciem zlecenia weryfikujemy obiekt z listą obecnych i byłych klientów. Jeśli obiekt jest naszym bieżącym klientem albo był nim niedawno — odmawiamy. Jeśli jest konflikt styczny — informujemy klienta przed startem.

04 · Firewall
Дані клієнтських DD ніколи не йдуть у публічні розслідування Client DD data never flows into public investigations Данные клиентских DD никогда не идут в публичные расследования Dane z DD klientów nigdy nie trafiają do śledztw publicznych

Між напрямком B2B-розвідки і журналістським суб-брендом діє правило: матеріали клієнтських замовлень не використовуються у відкритих кейсах. Ми не розслідуємо публічно тих, хто є або був нашим клієнтом. Це закріплено у внутрішньому регламенті. Between B2B intelligence and the journalistic sub-brand there is a rule: client-job materials are not used in open cases. We do not publicly investigate anyone who is or has been our client. This is fixed in an internal protocol. Между направлением B2B-разведки и журналистским суб-брендом действует правило: материалы клиентских заказов не используются в открытых кейсах. Мы не расследуем публично тех, кто является или был нашим клиентом. Это закреплено во внутреннем регламенте. Pomiędzy ramieniem B2B a sub-marką dziennikarską obowiązuje zasada: materiały z prac dla klientów nie są wykorzystywane w sprawach publicznych. Nie prowadzimy publicznych dochodzeń wobec osób, które są lub były naszymi klientami. Reguła ta jest spisana w wewnętrznym regulaminie.

05 · Privacy Policy

Як ми поводимось із персональними даними How we handle personal data Как мы обращаемся с персональными данными Jak postępujemy z danymi osobowymi

Хто розпорядник данихData controllerРаспорядитель данныхAdministrator danych

Argus Intel, контактна особа — Олександр Лукашевич, [email protected]. На цю адресу надсилайте будь-які звернення, повʼязані з персональними даними. Argus Intel, contact person — Oleksandr Lukashevych, [email protected]. Use this address for any data-related requests. Argus Intel, контактное лицо — Александр Лукашевич, [email protected]. На этот адрес направляйте любые обращения, связанные с персональными данными. Argus Intel, osoba kontaktowa — Oleksandr Lukashevych, [email protected]. Na ten adres należy kierować wszelkie sprawy dotyczące danych osobowych.

Які дані ми обробляємоWhat data we processКакие данные мы обрабатываемJakie dane przetwarzamy

Дані з лід-форм сайту (імейл, Telegram, текст запиту, обʼєкт перевірки, які надає клієнт). Дані з відкритих джерел про обʼєкт перевірки в обсязі, необхідному для конкретного кейсу. GA4-метрики сайту — для статистики без ідентифікації окремих відвідувачів. Data from the site's lead forms (email, Telegram, request text, subject of the check — provided by the client). Open-source data on the subject of the check, only as needed for the specific case. GA4 site metrics — for statistics without identifying individual visitors. Данные из лид-форм сайта (имейл, Telegram, текст запроса, объект проверки, которые предоставляет клиент). Данные из открытых источников об объекте проверки в объёме, необходимом для конкретного кейса. GA4-метрики сайта — для статистики без идентификации отдельных посетителей. Dane z formularzy leadowych na stronie (e-mail, Telegram, treść zapytania, obiekt weryfikacji — przekazane przez klienta). Dane ze źródeł otwartych o obiekcie weryfikacji w zakresie potrzebnym do konkretnej sprawy. Metryki GA4 — do statystyk bez identyfikacji poszczególnych odwiedzających.

Підстава обробкиLawful basisОснование обработкиPodstawa przetwarzania

Виконання договору з клієнтом (ст. 6(1)(b) GDPR), легітимний інтерес клієнта і Argus у перевірці контрагентів і захисті прав (ст. 6(1)(f) GDPR), згода — для статистичних cookies. Performance of the contract with the client (Art. 6(1)(b) GDPR), legitimate interest of the client and Argus in counterparty checks and protection of rights (Art. 6(1)(f) GDPR), consent — for analytics cookies. Исполнение договора с клиентом (ст. 6(1)(b) GDPR), легитимный интерес клиента и Argus в проверке контрагентов и защите прав (ст. 6(1)(f) GDPR), согласие — для статистических cookies. Wykonanie umowy z klientem (art. 6 ust. 1 lit. b RODO), prawnie uzasadniony interes klienta i Argus w weryfikacji kontrahentów i ochronie praw (art. 6 ust. 1 lit. f RODO), zgoda — dla cookies analitycznych.

Строки зберіганняRetention periodsСроки храненияOkresy przechowywania

  • Робочі чернетки і пошукові логи кейсу — до 90 днів після здачі звіту.Working drafts and case search logs — up to 90 days after report delivery.Рабочие черновики и поисковые логи кейса — до 90 дней после сдачи отчёта.Robocze materiały i logi wyszukiwania — do 90 dni od przekazania raportu.
  • Готовий звіт — у клієнта; копія в Argus тільки якщо це передбачено договором, але не довше 12 місяців без окремої підстави.Final report — held by the client; a copy at Argus only if the contract provides for it, never longer than 12 months without a separate basis.Готовый отчёт — у клиента; копия в Argus только если это предусмотрено договором, но не дольше 12 месяцев без отдельного основания.Gotowy raport — u klienta; kopia w Argus tylko, jeśli przewiduje to umowa, nie dłużej niż 12 miesięcy bez odrębnej podstawy.
  • Договори і платіжні документи — за термінами податкового і бухгалтерського законодавства.Contracts and payment records — for the periods set by tax and accounting law.Договоры и платёжные документы — по срокам налогового и бухгалтерского законодательства.Umowy i dokumenty płatnicze — przez okresy wymagane przez prawo podatkowe i rachunkowe.

Кому ми передаємо даніWho we share data withКому мы передаём данныеKomu udostępniamy dane

Тільки тим, без кого сервіс не працює: платіжний процесинг (Stripe / Wise / Plata), email і месенджер (Google Workspace, Telegram), статистика сайту (Google Analytics 4), хмарна інфраструктура (Cloudflare). Дані не продаємо і не передаємо третім сторонам у маркетингових цілях. Only with parties the service cannot run without: payment processing (Stripe / Wise / Plata), email and messaging (Google Workspace, Telegram), site analytics (Google Analytics 4), cloud infrastructure (Cloudflare). We do not sell data and do not pass it to third parties for marketing. Только тем, без кого сервис не работает: платёжный процессинг (Stripe / Wise / Plata), email и мессенджер (Google Workspace, Telegram), статистика сайта (Google Analytics 4), облачная инфраструктура (Cloudflare). Данные не продаём и не передаём третьим сторонам в маркетинговых целях. Wyłącznie podmiotom, bez których serwis nie działa: procesing płatności (Stripe / Wise / Plata), e-mail i komunikator (Google Workspace, Telegram), statystyki strony (Google Analytics 4), infrastruktura chmurowa (Cloudflare). Nie sprzedajemy danych i nie udostępniamy ich osobom trzecim w celach marketingowych.

Ваші праваYour rightsВаши праваTwoje prawa

  • Право знати, що ми обробляємо ваші дані, і отримати їх копію.Right to know we process your data and to obtain a copy.Право знать, что мы обрабатываем ваши данные, и получить их копию.Prawo wiedzieć, że przetwarzamy Twoje dane, i otrzymać ich kopię.
  • Право виправити неточні дані.Right to correct inaccurate data.Право исправить неточные данные.Prawo do sprostowania nieprawidłowych danych.
  • Право вимагати видалення (із обмеженнями, передбаченими законом і необхідністю зберігання правових і бухгалтерських документів).Right to request erasure (subject to limits set by law and the need to keep legal and accounting records).Право требовать удаления (с ограничениями, предусмотренными законом и необходимостью хранения правовых и бухгалтерских документов).Prawo żądać usunięcia (z ograniczeniami wynikającymi z prawa i konieczności przechowywania dokumentów prawnych i księgowych).
  • Право заперечити проти обробки на підставі легітимного інтересу.Right to object to processing based on legitimate interest.Право возразить против обработки на основании легитимного интереса.Prawo wnieść sprzeciw wobec przetwarzania opartego na prawnie uzasadnionym interesie.
  • Право подати скаргу в наглядовий орган (в Україні — Уповноважений ВРУ з прав людини; в ЄС — національний DPA).Right to lodge a complaint with a supervisory authority (in Ukraine — the Verkhovna Rada Commissioner for Human Rights; in the EU — your national DPA).Право подать жалобу в надзорный орган (в Украине — Уполномоченный ВРУ по правам человека; в ЕС — национальный DPA).Prawo wniesienia skargi do organu nadzorczego (w Ukrainie — Pełnomocnik VR ds. Praw Człowieka; w UE — krajowy DPA).

Як з нами звʼязатися щодо данихHow to contact us about dataКак с нами связаться по даннымJak się z nami kontaktować w sprawie danych

Імейл: [email protected]. Відповідаємо протягом 30 днів. У темі листа вкажіть «GDPR» або «Персональні дані», щоб запит відсортувався пріоритетно. Email: [email protected]. We reply within 30 days. Add "GDPR" or "Personal data" to the subject line for priority sorting. Имейл: [email protected]. Отвечаем в течение 30 дней. В теме письма укажите «GDPR» или «Персональные данные», чтобы запрос отсортировался приоритетно. E-mail: [email protected]. Odpowiadamy w ciągu 30 dni. W temacie wpisz „GDPR" lub „Dane osobowe", aby zapytanie trafiło priorytetowo.

Готові передати команді чисту, відстежувану і легальну фактуру?Ready to hand your team clean, traceable, lawful facts?Готовы передать команде чистую, отслеживаемую и легальную фактуру?Gotów przekazać zespołowi czystą, weryfikowalną i legalną faktografię?

Замовте перевірку — або спочатку подивіться зразок звітуOrder a check — or first see a sample reportЗакажите проверку — или сначала посмотрите образец отчётаZamów weryfikację — albo najpierw zobacz przykład raportu

Від $149 · PDF-звіт · Відкриті джерела + крос-верифікація · Argus Score · КонфіденційноFrom $149 · PDF report · Open sources + cross-verification · Argus Score · ConfidentialОт $149 · PDF-отчёт · Открытые источники + кросс-верификация · Argus Score · КонфиденциальноOd $149 · Raport PDF · Źródła otwarte + weryfikacja krzyżowa · Argus Score · Poufnie

ЗамовитиOrderЗаказатьZamów БезкоштовнаFree checkБесплатноBezpłatnie